Çeviri ve Okuma İlişkisi
"Okumanın çeviriye kattığı faydalar seyahat etmenin kişiye kattıkları ile aynıdır: Vizyonunuzu genişletir. İnsan yaşadığı mahallede de pek ala maceralar yaşayabiliyor; ancak ne zaman ki başka bir ülkeye ayak basıyorsunuz, işte o anda her şey kendiliğinden bir maceraya dönüşüveriyor..."
Söyleşinin Devamını Okumak için: Marc Lowenthal ile Söyleşi (İngilizce)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder